Domingo por la tarde: pretendo incluir en este blog que tienes la gentileza de leer un relato. Busco y rebusco en el disco duro de mi alma: escojo uno que releo todavía sin excesivo rubor. "Enemigo rubor". Publico la entrada. Releo la entrada: debo retirarlo, hoy día no me convence, pese a que se publicó hace tiempo por no sé dónde. Pero le han salido demasiadas canas. No. Ya no. Sigo buscando, y encuentro otro relato, después de masturbar mi mente con varios más. No está mal el relato: lo cuelgo. Releo la entrada: no me convence ahora, una vez publicado, y elimino dicha entrada. Ya van dos. ¿Qué es esto? De repente, miro la mesa de mi escritorio y encuentro la causa de esta situación: ¿cómo me atrevo a intentar algo útil, lo que sea y dónde sea, si tengo sobre la mesa, desafiante, "Malos presagios", de Günter Grass, mirándome a los ojos? "Unkenrufe". Así no se puede construir nada. "Unkenrufe". Si es que era inevitable...
A un ruso le doy un montón de páginas de margen (Dostoievski o Tolstoi me lo agradecerán, y yo a ellos), pero a un alemán... Pueden ser carretas que chirrían y chirrían... y suele ser molesto para los oídos.
Domingo por la tarde: pretendo incluir en este blog que tienes la gentileza de leer un relato. Busco y rebusco en el disco duro de mi alma: escojo uno que releo todavía sin excesivo rubor. "Enemigo rubor". Publico la entrada.
ResponderEliminarReleo la entrada: debo retirarlo, hoy día no me convence, pese a que se publicó hace tiempo por no sé dónde. Pero le han salido demasiadas canas. No. Ya no.
Sigo buscando, y encuentro otro relato, después de masturbar mi mente con varios más. No está mal el relato: lo cuelgo.
Releo la entrada: no me convence ahora, una vez publicado, y elimino dicha entrada.
Ya van dos. ¿Qué es esto?
De repente, miro la mesa de mi escritorio y encuentro la causa de esta situación: ¿cómo me atrevo a intentar algo útil, lo que sea y dónde sea, si tengo sobre la mesa, desafiante, "Malos presagios", de Günter Grass, mirándome a los ojos?
"Unkenrufe". Así no se puede construir nada.
"Unkenrufe". Si es que era inevitable...
A un ruso le doy un montón de páginas de margen (Dostoievski o Tolstoi me lo agradecerán, y yo a ellos), pero a un alemán...
ResponderEliminarPueden ser carretas que chirrían y chirrían... y suele ser molesto para los oídos.